П’ятниця, 15 квітня

Ми тут порадилися, та вирішили наступне. Якщо вже наш сайт розділено на дві мовні версії, то й записи цього блоґу повинні бути як російською, так і українською мовами, тому відтепер п’ятдесят відсотків усіх записів будуть написані українською. А мені й леґше, адже моя лексика майже цілком складається з українських слів і при розмові російською мені доводиться встановлювати відповідності поміж українськими словами та їх російськомовними еквівалентами.

Доречі, автоцензор цьоґо блоґу знає дуже баґато «поґаних» слів російською та англійською, а ось «поґаних» українських слів у базі є лише два, та і їх написання повністю співпадає з написанням російських.

То одже, почнімо. По-перше ґоловна сторінка комерційної зони нашого сайту поновилася, помітили? Улыбка Я б сказав, поновилася незначно, але це лише тимчасово. Також сьогодні я почав займатись виправленням незначних помилок у коді IWE. Одразу скажу, що вчора я помітив, що при збереженні звернення, поданого за допомоґою форми зворотнього зв’язку, без відповіді дата його подачі скидається до першого січня 2000-ого року. Виявилося, що одна зі строчок у коді відповідного компонента, що саме виконує передачу дати, була закоментована і, звичайно, не виконувалася. Але я помітив цю помилку та вже сьогодні все виправив. Тепер наступна вирішена помилка. Це, я б сказав, не така вже й помилка, скільки покращення інтерфейсу Controls. Я думаю, що клієнти, які користуються системою журналювання вже зіштовхувалися з випадками, коли якийсь бот відправляв величезний GET-запит до неіснуючого документа, який записувався до журналу помилок та, завдяки своїй довжині, розтяґував сторінку перегляду журналу. Відтепер довжина запису у журналі що відображається не може перевищувати сто знаків, яких, як правило, достатньо. Але це не означає, що послідуючі знаки не будуть записані. Ні, вони також запишуться, але побачити їх можно буде, натиснувши на відповідну кнопку. Те ж саме сосується й інших журналів, але особливо це є актуальним для журналу запитів до словника, бо деякі користувачі примудряються відсилати не окремі слова та словосполучення, а цілі новелли, які, самі розумієте, скільки часу доводиться прокручувати, щоб побачити інші входження.

Ну і мале, але приємне оновлення для скрипту перегляду світлин до листа бажань. Як ви пам’ятаєте, у новій версії IWE перестала працювати функція «Наступна/Попередня світлина». Це сталося через змінення шляхів до самих зображень, але відтепер все знову працює без ускладнень. Навіть більше того, акщо раніше ця функція працювала черґою, тобто до світлини №7 демонструвались посилання на світлини №6 та №8, але якщо №8 немає, натомість є №9, то кнопка «Наступна світлина» не відображалася, то тепер вона працюватиме навіть якщо номер наступної світлини на декілька десятків більше тої, що наразі переглядається. Ну я як завжди, все у своєму стилі поясняю. Улыбка

І ось тепер я сиджу зі всіх боків обкладений касовими чеками та фінансовими звітностями, і це може означати лише єдине ― наступного тижня вже час здавати план на травень місяць цього року.

P.S. Доречі, ви вже чули про сьогоднішній несподіваний вихід нового синглу Леді Ґаґи, Іуди? Я його чекав не раніше ніж дев’ятнадцятого, а тут раптом вже сьогодні натрапив на нього в мережі. Улыбка


15.04.2011, 22:36
  проекти, проекты, українською.
Просмотров: 658.
9