Четверг, 21 ноября


Если кому-то интересна вдруг причина, по которой я на некоторое время прекратил размещение новых заметок в блоге, то она изображена на иллюстрации выше. Постепенно я с головою ухожу в бумажную работу, в следствие чего под вечер не могу не то, что думать, а и даже набирать что-то при помощи компьютерной клавиатуры. Вчера я практически весь день разгребал вот такой вот завал разнообразных бумаг. Специально приобрел десяток новых картонных папок, потому что все старые уже порасходились по швам и взять что-то со стеллажа без фейерверка уже практически невозможно. Я уже молчу о том, что вообще-то не мешало бы и разобрать все документы, разделив их на актуальные версии и документы с истекшим сроком давности, которым уже приготовлено место в архиве, а вовсе не в моих стеллажах. Зато вчера, не могу скрыть своей радости и гордости, я разгреб тематическую кучу бумаг и разложил их по папкам. А горжусь я не тем, что разложил их, а тем, что прежде именно этим типом бумаг вообще никто не занимался и они спокойно гуляли по зданию, время от времени пропадая. Теперь уже не пропадет ни одного листа, поскольку все они упорядочены и разложены по новым картонным папкам (которые я, кстати, возле медицинского училища купил со скидкой 70%).

Раз уж гулял по тому району, то решил и посетить новое кафе, которое открылось в здании новой гостиницы «Шиллер». Кафе оказалось вполне себе приятным, но, конечно же, не сильно меня порадовало отсутствие какого-либо приличного меню. То, которое предлагают посетителям в данный момент, представляет из себя несколько обыкновенных листов копировальной бумаги формата A4, скрепленных между собою при помощи металлической скобы. Меню, впрочем, меня особенно и не интересовало, поскольку ничего кроме кофия я там на тот момент заказывать не планировал. Заказал свой любимый латте, в ответ на что получил замечание официантки в отношении произношения мною названия сего кофейного напитка. Я не буду говорить о том, насколько уместно официанту исправлять произношение посетителя, тем более, в ресторане при гостинице, однако же отмечу, что проведенное мною время на филологическом факультете определенно не прошло даром и уж название кофе я таки могу произнести так, как это полагается в русском языке. Все существующие у меня печатные словари указывают на то, что мой вариант произношения с ударением на букву «а» является верным (остальные словари о существовании такого слова в принципе умалчивают, так как были выпущены еще до того, как слово стало столь часто применяться в быту). Не понимаю, откуда у наших официантов вообще взялось это «латтЕ». Наиболее извращенный вид произношения встречался мне в кофейнях сети «Ваниль», там название этого загадочного кофейного напитка вообще указывается с буквой «э» на конце, хотя это настолько явное искажение русского языка, что даже странно, что это до сих пор осталось незамеченным. В следующий раз, когда буду в кафе «Неггеншиль», обязательно укажу официантке на ее ошибку, а также на то, насколько упорно она продвигает этот некорректный вариант произношения. Именно поэтому я никогда ни о чем не говорю уверенно до тех пор, пока не получу письменное подтверждение в словарях, инструкциях либо энциклопедиях. «Википедия» при этом, прошу отметить, вообще не авторитетный источник, поскольку украинская, к примеру, версия, вообще еще не определилась, сколько же букв «т» входит в слово «лате»: на одной странице сразу встречается несколько вариантов написания.

Как-то недавно я писал о том, что откладывал деньги на установку новой двери в своих апартаментах. Сегодня мне, наконец, хватило времени на то, чтобы в перерыв сходить на рынок и ознакомиться с тарифами на металлоконструкции. Тарифы оказались ниже мною ожидаемых, однако же повеселило меня другое. Живу я не особенно далеко от рынка, но все же нести такое количество конструкций через весь центр города не планирую. Решил позвонить по объявлениям из газеты и узнать, сколько стоит аренда небольшого грузового автомобиля на час. Ответы меня просто шокировали: доставка этих несчастных конструкций с рынка до моего дома будет стоит две сотни(!) гривень. Для сравнения скажу, что сами конструкции стоят пять сотен. То есть, за доставку я заплачу почти 50% от стоимости самих материалов. Не знаю, как вам, а мне лично эта цена кажется неадекватной, но при этом подобные цены озвучили практически все лица, предоставляющие услуги по предоставлению в аренду указанных автомобилей. Таким образом, моя замена двери снова откладывается на неопределенный период. Замечательно. Грустно

Не оставлю вас и без обновлений. На этот раз я снова буду говорить о коммерческой версии нашего электронного словаря. В очередной раз увеличилось количество функций и теперь пользователь сможет добавить свои комментарии к любому из слов, находящихся в общей базе данных (в отношении слов из собственного словаря эта функция доступна с даты запуска). Также мы переработали формат вывода подсказок. Они, как и прежде, будут выводиться по клику в отдельном окошке, а при наведении во всплывающей подсказке, однако же вместо уродского вопросительного знака в скобках теперь будет отображаться специальная иконка, которая будет становиться ярче рядом с тем словом, на которое наведен курсор. Это еще не все запланированные функции. Как только я закончу раскопки и судебные дела, я тут же займусь очередным обновлением, которое призвано упростить проведение взаиморасчетов, но подробностей пока не будет, поэтому пока что это ― сюрприз для наших терпеливых клиентов, которым, кстати, до сих пор не считаются отправленные запросы (это такой бонус от нас за то, что вы тогда подписались на заведомо глючную тестовую версию словаря).


22.11.2013, 00:41
  проекты, словарь, dictionary premium, бытовуха, русский язык.
Просмотров: 4129.
2